32-летняя женщина, отвратительные раны на шее, брюшная полость выпотрошена. | 32-year-old female, nasty bites to the neck, and her abdomen's been eviscerated. |
Его брюшная полость была вскрыта. | His abdomen's been slit open. |
Его брюшная полость поражена и у него множество внутренних кровотечений | His abdomen is distended, and he has a lot of internal bleeding. |
Его брюшная полость станет малоподвижной, потом... | His abdomen goes rigid, then... |
У пациента вскрыта брюшная полость. | - This man's abdomen is wide open. |
- В брюшной полости? | - In her abdomen? |
- У него кровотечение в брюшной полости. | He's bleeding into his abdomen! |
- У тебя кровотечение в брюшной полости. | You're bleeding into your abdomen. |
- Узи брюшной полости на наличие жидкости. | Ultrasound the abdomen, see if there's any fluid. |
- Я удалю мембрану, в которой находятся органы, сделаю небольшой разрез в брюшной полости, и уберу их внутрь. | Make a small incision in the baby's abdomen and put them back inside. |
- за 24 часа сделайте несколько петель здесь мы поместим этот кусок черепа в брюшную полость мистера Данна зачем? | - 24 hours. Get some more laps in there,too. We're gonna put this piece of skull in Mr. Dunn's abdomen. |
31-летняя Тейлор Стаппорд не получила ни одного пулевого ранения в брюшную полость. | 31-year-old Taylor Stappord suffered a single gunshot wound to the abdomen. |
Да, это рискованно, не настолько как "я вскрою брюшную полость, а там будет видно". | It's risky, yes, but not as risky As "I'll open up the abdomen and take a good look around." snap. |
Доктор Харрис, думаю, стоит накрыть брюшную полость и отослать пациентку в отделение интенсивной терапии. | Dr. Harris, I think we should wrap the abdomen and send the patient up to ICU. |
Знаете, я и раньше видела вскрытую брюшную полость. | You know, I've seen you open an abdomen before. |